The Body a man un homme a woman une femme the gender le genre sex le sexe the gentle sex le sexe [faible] female féminin male mâle mankind le [genre] humain the hair les cheveux, hairy poilu long-haired chevelu a lock une mèche a curl une boucle sleek luisant frizzy, woolly crépu wavy ondulé blond, fair blond brown, dark brun red, ginger roux grey gris a blonde une blonde a brunette une brune to dye teindre bald chauve a wig une perruque the features les traits the countenance l'[expression] du visage the complexion le teint wan blême pale pâle ruddy coloré, rougeaud blooming florissant suntanned bronzé ghastly livide fresh frais forbidding rébarbatif unprepossessing peu avenant a dimple une fossette a freckle une tache de [rousseur] a wrinkle une ride a beard une barbe a moustache une moustache whiskers des favoris the head la tête the face le visage the forehead le front an eye un œil the eyeball la prunelle an eyebrow un sourcil an eyelid une paupière an eyelash un cil the nose le nez a nostril une narine a cheek une joue a cheekbone une pommette cheeky effronté the mouth la bouche to swallow avaler to spit cracher a lip une lèvre a jaw une mâchoire a tooth une dent a gum une gencive the tongue la langue the palate le palais the chin le menton an ear une oreille a joint une articulation a sinew un tendon a muscle un muscle a nerve un nerf a vein une veine an artery une artère blond le sang flesh la chair skin la peau sweat la sueur the lungs les poumons an iron lung un poumon [d'acier] a breath un souffle to breathe respirer breathing la respiration to inhale, inspirer to exhale, expirer to breathe out to pant, to gasp haleter to be out of breath être hors d'[haleine] to choke, to stifie étouffer the stomach l'estomac the belly le ventre the liver le foie the spleen la rate the kidneys les reins the bowels les entrailles to digest digérer the body le corps the throat la gorge the neck le cou the nage of the neck la nuque the trunk le tronc the shoulder l'épaule the chest la poitrine breasts, bosom les seins the waist la taille the hip la hanche the buttocks les fesses the limbs les membres the arm le bras the forearm l'avant-bras the armpit l'aisselle the elbow le coude the wrist le poignet the hand la main the fisc le poing a finger un doigt the thumb le pouce the forefinger l'index a nail un ongle to bite* one's nails se ronger les ongles a knuckle une phalange a leg une jambe the thigh la cuisse the knee le genou the calf le mollet the ankle la cheville the foot le pied a toe un orteil the heel le talon the sole la [plante] du pied the site la pointure the organe les organes the brain le cerveau the heart le coeur to beat battre to throb palpiter to thump battre fort a pacemaker un stimulateur [cardiaque] the skeleton le squelette a bone un os bony osseux marrow la moelle the skull le crâne the backbone la colonne [vertébrale] a vertebra une vertèbre the pelvis le bassin height la taille a man of average height un homme de [taille] moyenne small petit tall grand a dwarf un nain a giant un géant stoutness la corpulence stout, portly corpulent broad-shouldered carré strong, sturdy costaud big grand et gros fat gras plump dodu slim mince slender mince thin, lean maigre gaunt décharné the figure la silhouette the shape la forme shapely bien fait handsome beau beautiful beau pretty joli attractive séduisant plain quelconque ugly laid to keep one's figure garder la ligne to put on weight prendre du poids to slim mincir a diet un régime diet drinks and health foods boissons et aliments [diététiques] body-building le culturisme baye, naked nu stark naked tout nu Io be in the nude être nu a naturist un naturiste money is the sinews of war l'argent est le [nerf] de la guerre to make sb's flesh creep donner la chair de [poule] à qq to make one's hair stand on end faire [dresser] les cheveux sur la tête to shrug one's shoulders [hausser] les épaules to go bare-headed aller tête [nue] stripped to the waist [torse] nu to be within one's depth avoir pied to get out of one's depth perdre pied to take to one's heels prendre ses jambes à [son cou] to escape by the skin of one's teeth échapper belle to blow one's nose se moucher to stop one's ears se [boucher] les oreilles to have the cheek to avoir l'[audace] de by word of mouth verbalement to eat to one's heart's content manger tout son [soûl] with arms akimbo les poings sur les [hanches] to have elbow-room avoir les coudées [franches] in an underhand way en sous-main to do sth out of hand faire qch [sur le champ] to clench one's fists [serrer] les poings to pull sb's leg faire [marcher] qq a highbrow une [grosse] tête an egghead un intellectuel heads or tails? pile ou face ? to spill blood [verser] le sang one cannot get blood out of a stone on ne saurait tirer de l'[huile] d'un mur blood will tell bon sang ne peut [mentir] a skeleton in the closet un [secret] de famille by rule of rhumb empiriquement something is afoot il se [trame] qch to keep a low profile se tenir [coi] to have bags under one's eyes avoir les yeux [cernés] to plod marcher d'un pas [pesant] to tramp marcher d'un pas [lourd] to tramp up and down faire les [cent] pas to tread on piétiner to trample [fouler] aux pieds to shuffle [traîner] les pieds to stalk marcher d'un pas [majestueux] to stride marcher à grandes [enjambées] to strut se pavaner to waddle se dandiner to scramble avancer avec [difficulté] to stroll flâner to hang around [traîner] sans rien faire to linger tarder to loiter, to loaf flâner to idle musarder to wander errer to roam errer to drag traîner to lag behind rester en [arrière] to jump sauter to leap sauter to spring bondir to skip gambader to skip over filer to limp boiter to stagger chanceler to reel tournoyer to sway osciller, to totter tituber to stumble trébucher to fall tomber to collapse s'écrouler to drop tomber to sag s'affaisser to slump tomber [lourdement] motion le mouvement à movement un mouvement à gesture un geste motionless, still immobile rest le repos restless agité stamina le dynamisme be fidgety être remuant tired fatigué exhausted épuisé awkward gauche to walk marcher a walk une promenade, the gait la démarche the pace l'allure to quicken one's pace [hâter] le pas to pace up and down faire les [cent] pas a step un pas a footstep un [bruit] de pas step by step pas à pas to go aller to come venir to run courir to hurry se hâter to hasten accélérer to rush se précipiter to dash filer à toute [allure] to bolt s'emballer to flash (past) passer comme un [éclair] to shoot se précipiter to crawl ramper to creep se traîner to creep along marcher [furtivement] to steal (away) s'en aller to toddle marcher à petits pas to loaf away the time passer son temps à [fainéanter] to trip sb up faire un [croc-en-jambe ]à qq to duck the issue user de [faux-fuyants] Io take a false step faire un [faux-pas] on all fours à quatre [pattes] to walk on tiptoe marcher sur la [pointe] des pieds to take French leave filer à l'[anglaise] the die is cast le sort en est [jeté] to fall into a habit contracter une [habitude] to heave a sigh pousser un [soupir] to quake trembler to shiver grelotter to shudder frissonner to twitch contracter a nervous twitch un tic [nerveux] to writhe se tordre to elbow coudoyer to shoulder pousser d'un coup d'[épaule] to back up, to support épauler to jostle jouer des [coudes] to hustle bousculer to crouch (down) s'accroupir to kneel (down) s'agenouiller to bend one's knees [fléchir] les genoux to bow faire une génuflexion to bow down before se [prosterner] devant to curtsey to sb faire une [révérence] à qn to duck esquiver to stoop se pencher to squat s'accroupir to lean against s'[appuyer] contre to lean out of se [pencher] par to sit (down) s'asseoir to lie (down) s'allonger to rise se lever to stand se tenir [debout] to throw lancer to toss jeter en l'[air] to toss a coin jouer à [pile] ou face to fling lancer brutalement to fling into sb's arms se précipiter dans les [bras] de qn to cast lancer to hurl lancer avec [force] to jerk donner une [secousse] to thrust pousser [violemment] to clench empoigner to clench one's fists serrer les [poings] to clench one's teeth serrer les [dents] to catch attraper to hold tenir to seize saisir to pick up ramasser to lift, to raise soulever to heave soulever avec [effort] to grab saisir [vivement] to grasp étreindre to cling to sth se [cramponner] à qch to crush écraser to squeeze presser to twist tordre to pinch pincer to dip tremper to tug tirer avec [effort] to draw [traîner] après soi to pull tirer to push pousser to haul haler to tow remorquer to trail traîner après [soi] to pat tapoter to hug [serrer] dans ses bras health la santé in bad health en [mauvaise] santé in good/bad health en bonne [santé] healthy sain, unhealthy salubre wholesome malsain unwholesome insalubre sound robuste to be hale and hearty être frais et [gaillard] an illness, a disease une maladie a trouble un dérangement an ache une douleur [prolongée] a toothache une [rage] de dent a headache une migraine curable curable incurable incurable mild, benign bénin malignant malin acute aigu to be, to feel ill être malade a sick person, un malade the sick les malades to feel sick avoir la [nausée] to fall sick tomber [malade] to be sick, to vomit vomir sickly maladif on sick leave en [congé] de maladie to be unwell être en mauvaise [santé] poorly souffrant an epidemic une épidémie catching, contagions contagieux a germ un microbe a bacterium, une bactérie a virus un virus to be vaccinated être vacciné the flu la grippe the measles la rougeole the mumps les oreillons the plaque la peste the smallpox la variole cancer le cancer TB/tuberculosis la tuberculose VD/venereal diseases les maladies [vénériennes] leprosy la lèpre a leper un lépreux an injury une blessure an industriel injury un [accident] du travail to injure, to wound blesser a wound une plaie a scat une cicatrice to maim estropier disabled estropié, impotent a cripple un infirme to break se fracturer to sprain one's ankle se [fouler] la cheville road casualties les [accidentés] de la route pain la douleur painful douloureux to suffer agonies souffrir le martyre to have a pain in one's stomach avoir mal au ventre to hurt faire mal to get hurt se faire mal to suffer souffrir to bruise meurtrir a bruise un bleu to itch démanger to swell enfler to smart brûler sore enflammé, irrité a sore throat un mal de [gorge] to catch a chill, to [prendre froid] catch (a) cold s'enrhumer Io have a cold in the head avoir un rhume de [cerveau] to sneeze éternuer to blow one's nose se moucher to sniff renifler to cough tousser to have a temperature avoir de la [fièvre] fever la fièvre hay fever le rhume des [foins] to be confined to bed être [alité] to send for the doctor faire [venir] le médecin a GP, a general un médecin practitioner généraliste a specialist un spécialiste a quack un charlatan a diagnoses un diagnostic to write out a prescription écrire une [ordonnance] to sound ausculter to feel the pulse tâter le pouls to check the blood pressure vérifier la [tension] a check-up un [bilan] de santé a nurse une infirmière to nurse, to tend soigner to dress panser to apply a dressing mettre un [pansement] first-aid les soins d'[urgence] to faint tomber en [syncope] to go into a coma entrer dans le [coma] a stroke une attaque to have heart trouble être [cardiaque] palsy, paralysie la paralysie a surgeon un chirurgien to undergo surgery se faire [opérer] surgery le cabinet de [consultation] plastic surgery la chirurgie [esthétique] when is hie surgery? à quelle heure sont ses c[onsultations] ? to operate on sb for sth [opérer] qq de qch to set a fracture [réduire] une fracture a blood transfusion une [transfusion] de sang a transplant une transplantation a donor un donneur a stretcher un brancard an ambulance une ambulance physiotherapy la kinésithérapie a neurosis une névrose a psychoses une psychose the subconscious le subconscient a maniac un fou [furieux] madness, lunacy la folie mad, insane, crazy aliéné a psychiatrisa un psychiatre psychoanalysis la psychanalyse a therapy un traitement a couch un divan a hospital un hôpital a nursing home, une clinique a maternity home une clinique d'[accouchement] a lunatic asylum un asile d'[aliénés] a mental home un hôpital [psychiatrique] an emergency ward une salle des [urgences] an operating theatre une salle d'[opération] National Health Service, Social Security la Sécurité [sociale] a National Health doctor un médecin [conventionné] a social worker une assistante [sociale] to cure guérir patient le malade to heal se guérir the wound heals la blessure [guérit] to recover se rétablir the recovery le rétablissement a relapse une rechute a dentist un dentiste a raging toothache une [rage] de dent I have got a bad tooth j'ai une [carie] a filling un plombage to stop, to fill plomber a drill une roulette to extract arracher a denture, false teeth un dentier a chemist, a druggist un pharmacien a chemist's shop, (US) a drugstore une pharmacie a remedy un médicament to make up a prescription [préparer] une ordonnance a drug une drogue he's on drugs il se drogue a syringe une seringue a shot une piqûre a pill une pilule to be on the pill [prendre] la pilule a tablet un cachet a lozenge une pastille a syrup un sirop a tranquillizer un tranquillisant an ointment une pommade