1 00:00:03,100 --> 00:00:07,700 Le mot de 'culture', Patrice Maniglier on dit Maniglier ? 2 00:00:07,700 --> 00:00:09,700 C'est comme Raphaël Enthoven 3 00:00:09,700 --> 00:00:12,300 Non, Enthoven, mais on en reparlera tout à l'heure 4 00:00:12,300 --> 00:00:15,300 Le mot de 'culture', Patrice Maniglier, 5 00:00:15,300 --> 00:00:20,300 vous qui enseignait à l'Université de l'Essex, et pas d'Essex 6 00:00:20,300 --> 00:00:23,600 allons-y, le mot de culture est un mot ambivalent. 7 00:00:23,600 --> 00:00:25,200 Partons peut-être de cette ambivalence 8 00:00:25,200 --> 00:00:30,600 D'abord, 'la culture' désigne le fait de se cultiver 9 00:00:30,600 --> 00:00:33,000 et en se cultivant d'apprendre, par exemple, 10 00:00:33,000 --> 00:00:35,600 une langue qui n'est pas la sienne, de changer de registre. 11 00:00:35,600 --> 00:00:38,500 En somme de s'élever, de accéder à un état 12 00:00:38,500 --> 00:00:40,800 qui transforme des déterminations particulières 13 00:00:40,800 --> 00:00:43,500 Et en même temps on a l'impression presque contradictoirement 14 00:00:43,500 --> 00:00:47,100 que le mot de culture désigne le fait d'appartenir à une culture, 15 00:00:47,100 --> 00:00:48,500 une culture particulière 16 00:00:48,500 --> 00:00:50,100 D'ailleurs, l'allemande a deux mots pour designer ça 17 00:00:50,100 --> 00:00:51,900 - bildung et kultur 18 00:00:51,900 --> 00:00:57,300 Est-ce qu'on peut partir de cette ambivalence du mot de culture ? 19 00:00:57,300 --> 00:00:58,800 Oui, c'est vrai que la notion de culture vient 20 00:00:58,800 --> 00:01:01,900 du même mot qui a donné 'l'agriculture' 21 00:01:01,900 --> 00:01:04,900 Donc, c'est l'idée de faire fleurir des choses. 22 00:01:04,900 --> 00:01:08,900 Qui n'empêche pas, d'ailleurs d'être cultivé 23 00:01:08,900 --> 00:01:09,800 Qui n'empêche pas de mourir, 24 00:01:09,800 --> 00:01:11,100 mais ça permet une certaine liberté de temps en temps. 25 00:01:11,100 --> 00:01:12,300 Ça le permet absolument 26 00:01:12,300 --> 00:01:14,800 Attendez... juste … avant d'avoir la réponse, quand même 27 00:01:14,800 --> 00:01:16,400 un hasard objectif, hein ? 28 00:01:16,400 --> 00:01:19,500 Ça ne s'invente pas. 29 00:01:19,500 --> 00:01:24,100 Voilà … je précise que nous n'avons pas taggé 30 00:01:24,100 --> 00:01:27,900 la petite qui sert de couverture à 'Triste tropique', mais voilà. 31 00:01:27,900 --> 00:01:29,300 Et je ne l'ai pas fait, moi non plus 32 00:01:29,300 --> 00:01:30,400 C'est assez extraordinaire 33 00:01:30,400 --> 00:01:32,800 et alors, ce qui est assez fascinant, c'est que dans cette rue 34 00:01:32,800 --> 00:01:34,600 dans laquelle quelqu'un a fait un pochoir 35 00:01:34,600 --> 00:01:37,500 en reprenant l'image de Levi-Strauss, 36 00:01:37,500 --> 00:01:39,500 et je me dit en voyant ça, en fait 37 00:01:39,500 --> 00:01:42,500 que ça représente justement une sort de nostalgie 38 00:01:42,500 --> 00:01:45,100 probablement une nostalgie d'un état de nature, en fait 39 00:01:45,100 --> 00:01:47,300 qui serait antérieur à tous les is-, 40 00:01:47,300 --> 00:01:49,100 de la civilisation qui est la nôtre 41 00:01:49,100 --> 00:01:51,000 Ce qui me frappe, en fait, immédiatement … 42 00:01:51,000 --> 00:01:52,700 Cette nostalgie est en elle-même un fait culturel 43 00:01:52,700 --> 00:01:54,200 Non seulement cette nostalgie est un fait culturel, 44 00:01:54,200 --> 00:01:56,000 mais elle représente la nature, en fait 45 00:01:56,000 --> 00:01:58,300 par qu'elle est - elle appartient à une autre culture. 46 00:01:58,300 --> 00:02:03,000 Et que l'image même de la nature est donné par une autre culture 47 00:02:03,000 --> 00:02:05,700 Et c'est peut-être ça, aussi, l'ambigüité de la notion de culture 48 00:02:05,700 --> 00:02:07,800 parce que la notion de culture veut dire effectivement 49 00:02:07,800 --> 00:02:09,800 'se fabriquer soi-même' en fait. 50 00:02:09,800 --> 00:02:12,000 Donc, c'est l'idée selon laquelle l'homme 51 00:02:12,000 --> 00:02:13,600 n'est pas simplement quelque chose 52 00:02:13,600 --> 00:02:15,800 mais il est aussi un 'faire' 53 00:02:15,800 --> 00:02:17,800 Pas un être, mais aussi un 'faire'. 54 00:02:17,800 --> 00:02:21,600 Et en même temps, on a le sentiment que 55 00:02:21,600 --> 00:02:25,100 cette culture qui définirait l'homme en fait, 56 00:02:25,100 --> 00:02:28,500 est un peu la nature de l'homme. 57 00:02:28,500 --> 00:02:29,900 En somme, la nature 'humaine' 58 00:02:29,900 --> 00:02:31,400 il faut mettre le mot ici entre guillemets, 59 00:02:31,400 --> 00:02:33,600 serait, au fond, cette potentialité, 60 00:02:33,600 --> 00:02:35,400 une absence de nature qui lui permettre 61 00:02:35,400 --> 00:02:36,900 de s'ouvrir à des possibles 62 00:02:36,900 --> 00:02:39,600 qui ne sont pas écrits au départ. 63 00:02:39,600 --> 00:02:40,300 Exactement. 64 00:02:40,300 --> 00:02:42,900 La nature humaine, ça serait de ne pas en avoir. 65 00:02:42,900 --> 00:02:45,500 Le propre de l'homme c'est de ne pas avoir 66 00:02:45,500 --> 00:02:46,900 le propriété qui est le sien. 67 00:02:46,900 --> 00:02:47,400 Allez-y 68 00:02:47,400 --> 00:02:48,200 Passez-moi devant 69 00:02:48,200 --> 00:02:49,400 Merci 70 00:02:49,400 --> 00:02:56,700 Et donc, cette question du rapport entre nature et culture 71 00:02:56,700 --> 00:02:57,800 a été un peu à l'origine 72 00:02:57,800 --> 00:02:59,600 il faut bien dire de la réflexion philosophique 73 00:02:59,600 --> 00:03:01,300 sur la notion de culture 74 00:03:01,300 --> 00:03:03,100 Bon, il me semble qu'aujourd'hui, quand même 75 00:03:03,100 --> 00:03:05,500 ce qui est remis en question 76 00:03:05,500 --> 00:03:08,200 c'est précisément cette idée qu'il y aurait un propre de l'homme 77 00:03:08,200 --> 00:03:10,500 qui serait 'la culture en général' 78 00:03:10,500 --> 00:03:13,400 En somme, la culture, comme le rire sera le propre de l'homme, voilà 79 00:03:13,400 --> 00:03:16,200 Et même l'idée selon laquelle il faudrait chercher un propre de l'homme 80 00:03:16,200 --> 00:03:19,200 nous semble problématique 81 00:03:19,200 --> 00:03:21,100 et probablement contraire à ce qui est d'intéressant 82 00:03:21,100 --> 00:03:22,300 dans la notion de culture 83 00:03:22,300 --> 00:03:23,800 Peut-être la première chose à dire 84 00:03:23,800 --> 00:03:25,300 c'est qu'en fait ce n'est pas vrai 85 00:03:25,300 --> 00:03:27,700 que la culture sera le propre de l'homme 86 00:03:27,700 --> 00:03:32,700 Si on entend par 'culture' le fait de pouvoir acquérir des capacités, 87 00:03:32,700 --> 00:03:35,200 différents de celles qui nous étaient données à la naissance, 88 00:03:35,200 --> 00:03:38,300 il se trouve qu'il y a bien des espèces qui sont... 89 00:03:38,300 --> 00:03:42,500 - aussi bien des oiseaux que des mammifères 90 00:03:42,500 --> 00:03:43,300 en fait... 91 00:03:43,300 --> 00:03:44,500 … il y a des macaques... 92 00:03:44,500 --> 00:03:48,200 … et en l'occurrence, on a un singe, qui est un macaque japonais 93 00:03:48,200 --> 00:03:52,200 qui se trouve sur l'île de Koshima, en fait, et alors... 94 00:03:52,200 --> 00:03:53,600 … il lave des patates... 95 00:03:53,600 --> 00:03:55,800 … exactement. Il lave des patates 96 00:03:55,800 --> 00:03:57,500 Alors, pourquoi lave-t-il des patates ? 97 00:03:57,500 --> 00:03:59,200 Alors, parce qu'elles sont pleines de sable 98 00:03:59,200 --> 00:04:01,300 alors ça lui permets, effectivement, d'avoir moins de sable 99 00:04:01,300 --> 00:04:03,100 Mais même la pose, d'ailleurs, est assez belle 100 00:04:03,100 --> 00:04:06,100 bon vous voyez le fait de la maternité 101 00:04:06,100 --> 00:04:08,200 Mais aussi parce que c'est de l'eau de mer 102 00:04:08,200 --> 00:04:09,800 Donc ça permet de saler les patates 103 00:04:09,800 --> 00:04:11,400 - autrement dit, il cuisine en fait, 104 00:04:11,400 --> 00:04:14,300 le macaque que vous voyez ici, il cuisine 105 00:04:14,300 --> 00:04:16,600 Alors, ce qui est intéressant en fait, c'est il y … 106 00:04:16,600 --> 00:04:19,000 … on connaît l'histoire de ce geste 107 00:04:19,000 --> 00:04:20,800 On sait que c'est une femelle macaque 108 00:04:20,800 --> 00:04:23,000 qui un jour, en fait, un peu lavait les patates 109 00:04:23,000 --> 00:04:24,800 et se rendait compte sans doute que c'était pas mal. 110 00:04:24,800 --> 00:04:28,200 Et en fait, elle l'a appris, progressivement à d'autres mâles 111 00:04:28,200 --> 00:04:29,900 puis à d'autres femelles etcétéra 112 00:04:29,900 --> 00:04:31,400 et donc, c'est un groupe particulier 113 00:04:31,400 --> 00:04:32,800 c'est pas tous les macaques qui font ça 114 00:04:32,800 --> 00:04:34,100 c'est pas tous les macaques japonais 115 00:04:34,100 --> 00:04:36,200 c'est pas tous les macaques le l'île de Koshima. 116 00:04:36,200 --> 00:04:38,800 C'est ça qu'on appelle un comportement culturel. 117 00:04:38,800 --> 00:04:41,300 C'est une certaine communauté de macaques 118 00:04:41,300 --> 00:04:42,600 de l'île de Koshima 119 00:04:42,600 --> 00:04:45,200 qui a mis au point us système de lavage de patates 120 00:04:45,200 --> 00:04:46,400 et de salace de patates. 121 00:04:46,400 --> 00:04:47,800 Exactement, et qui l'a transmis 122 00:04:47,800 --> 00:05:17,800 Voilà donc un comportement culturel parmi d'autres.