1 00:00:06,300 --> 00:00:07,000 Et nous voilà donc 2 00:00:07,000 --> 00:00:08,200 ...loin de Barbezieux. 3 00:00:08,200 --> 00:00:10,100 ...à nouveaux dans notre appartement 4 00:00:10,100 --> 00:00:14,600 … au 29 avenue Pierre-Arnaud Chassay-Poulay. 5 00:00:14,600 --> 00:00:17,800 J'y vais. 6 00:00:17,800 --> 00:00:19,400 Messieurs Black and White ? 7 00:00:19,400 --> 00:00:21,600 Oui. Quoi, c'est ici ? … désirez ? 8 00:00:21,600 --> 00:00:22,300 Je suis plombier 9 00:00:22,300 --> 00:00:23,300 Oui, bon et alors ? 10 00:00:23,300 --> 00:00:24,800 Vous avez besoin de rien ? 11 00:00:24,800 --> 00:00:26,700 Non. T'as demandé le plombier, White ? 12 00:00:26,700 --> 00:00:27,700 Non. 13 00:00:27,700 --> 00:00:28,600 Et moi non plus. 14 00:00:28,600 --> 00:00:29,900 Et alors, qu'est-ce que ça veut dire ? Qu'est-ce que ça signifie ? 15 00:00:29,900 --> 00:00:35,000 Moi je suis plombier ! A tout hasard il faut qu'il y ait quelque chose qui cloche dans votre installation, quoi. 16 00:00:35,000 --> 00:00:37,500 Eh bien, non, je crois pas. Tout marche, tout fonctionne. 17 00:00:37,500 --> 00:00:38,100 Vous êtes sûr ? 18 00:00:38,100 --> 00:00:39,000 Puis comme il dit..... 19 00:00:39,000 --> 00:00:42,100 Ça prouve rien, sans en croire et puis … 20 00:00:42,100 --> 00:00:43,600 dites, vous permettez que je jette un coup dœil, oui ? 21 00:00:43,600 --> 00:00:44,700 Ah, si vous y tenez allez-y 22 00:00:44,700 --> 00:00:47,000 C'est pas que j'y tienne, mon vieux, mais je suis plombier. 23 00:00:47,000 --> 00:00:51,600 Alors, hein ? La plomberie … Voyons un peu. Ah ! Le lavabo. 24 00:00:51,600 --> 00:00:53,600 Alors.. il y a rien de bouché, là ? 25 00:00:53,600 --> 00:00:54,900 Non, non, non. 26 00:00:54,900 --> 00:00:58,100 Non ? La cuisine maintenant. Elle est vielle 27 00:00:58,100 --> 00:00:59,900 Ah, dites, ça va, comme vous dire. 28 00:00:59,900 --> 00:01:02,100 Ah, mais vous fâchez pas, je suis plombier. 29 00:01:02,100 --> 00:01:03,900 Alors la plomberie, c'est bien naturel que je la vérifie, non ? 30 00:01:03,900 --> 00:01:05,500 Puis c'est comme vous dites...vous avez.. 31 00:01:05,500 --> 00:01:08,800 Bon, ça va, ça va. Alors je vous laisse un tuyau. 32 00:01:08,800 --> 00:01:10,700 Enfin... un tuyau, un bout de tuyau. 33 00:01:10,700 --> 00:01:12,900 Un tuyau ? Pourquoi ? 34 00:01:12,900 --> 00:01:16,800 .. pour ne pas être venu pour rien. Voilà, alors salut Messieurs Black and White. 35 00:01:18,600 --> 00:01:19,900 Il est curieux, ce plombier, hein ? 36 00:01:19,900 --> 00:01:22,200 Oui. Et voir un peu ce tuyau. 37 00:01:22,200 --> 00:01:23,900 Oui ? 38 00:01:23,900 --> 00:01:25,100 Dis donc, on dirait que … 39 00:01:25,100 --> 00:01:25,800 C'est quoi 40 00:01:25,800 --> 00:01:28,700 … qu'il y a quelque chose de gravé dedans 41 00:01:28,700 --> 00:01:31,700 En effet, dis donc, il y a quelque chose de gravé dedans. Attends, attends, que je lise. 42 00:01:31,700 --> 00:01:35,400 'Rendez-vous au snack bar de la rue Washington, 43 00:01:35,400 --> 00:01:42,200 et demandez un sandwich spécial en clignant de l'œil gauche. Signé Socrate'. 44 00:01:46,400 --> 00:01:47,400 Qu'est-ce qu'il y a comme fumée. 45 00:01:47,400 --> 00:01:48,400 Qu'est-ce que ça sera, messieurs ? 46 00:01:48,400 --> 00:01:50,300 Deux sandwichs au jambon … 47 00:01:50,300 --> 00:01:52,800 … et un sandwich spécial. 48 00:01:52,800 --> 00:01:55,800 Voilà, messieurs. Deux sandwichs jambon, et voici le spécial. 49 00:01:55,800 --> 00:01:56,600 Merci. 50 00:01:56,600 --> 00:01:57,300 Ah, ah ! 51 00:01:57,300 --> 00:02:01,700 Eh bien, quoi ? Qu'est-ce qu'il y a de spécial ? Il a fait pas de … 52 00:02:01,700 --> 00:02:05,500 Ah si, si, regarde, regarde... On a écrit quelque chose sur loa tranche de jambon avec de la moutarde. 53 00:02:05,500 --> 00:02:06,200 Fais voir, c'est vrai ? 54 00:02:06,200 --> 00:02:07,200 Attends. 55 00:02:07,200 --> 00:02:08,100 C'est vrai, en effet. 56 00:02:08,100 --> 00:02:15,000 'Allez aux Objets trouvés à l'aéroport d'Orly, et réclamez le gigot. Signé Socrate.' 57 00:02:20,000 --> 00:02:22,800 Ah ! Bureau des objets perdus. C'est là. 58 00:02:23,600 --> 00:02:24,600 Pardon, monsieur, s'il vous plaît. 59 00:02:24,600 --> 00:02:25,300 Messieurs ? 60 00:02:25,300 --> 00:02:26,500 Le gigot. 61 00:02:26,500 --> 00:02:29,400 Ah, parfaitement. Voilà. 62 00:02:29,400 --> 00:02:32,900 Vas vite. Dépouille le papier. Il doit y avoir une indication. 63 00:02:32,900 --> 00:02:35,400 Oui, oui. Là, sur l'os. Attends voir. 64 00:02:35,400 --> 00:02:39,700 'En forêt de Marly, carrefour de la Biche aux abois, Signé Socrate' 65 00:02:39,700 --> 00:02:42,300 Allez ! On y va ! 66 00:02:50,600 --> 00:02:53,700 Carrefour de la Biche aux abois. C'est ici. 67 00:02:53,700 --> 00:02:56,800 Oui. Alors là, on veut... 68 00:02:56,800 --> 00:02:58,700 Aie ! Qu'est-ce que t'arrive ? 69 00:02:58,700 --> 00:03:00,800 Il y avait un marron là, qui a tombé de ce bouleau. 70 00:03:00,800 --> 00:03:03,900 Un marron qui tombe d'un bouleau ? Ça alors ! 71 00:03:03,900 --> 00:03:06,700 Black ! White ! C'est vous ! 72 00:03:06,700 --> 00:03:09,400 Oh ! Socrate ! 73 00:03:09,400 --> 00:03:11,600 Qu'est-ce que vous faites dans cet arbre ? 74 00:03:11,600 --> 00:03:13,400 Montez. Et je vous le direz. 75 00:03:13,400 --> 00:03:15,100 Non, non, allez, pas d'enfantillages, Socrate. 76 00:03:15,100 --> 00:03:17,500 Descendez, mon vieux. Allez, sautez. Allez hop ! 77 00:03:19,700 --> 00:03:22,500 Mes bons amis, je vous remercie d'être venus. 78 00:03:22,500 --> 00:03:24,500 Qu'est-ce que c'est, cette connerie ? 79 00:03:24,500 --> 00:03:28,700 Je me suis habillé en marron. Vous vous rendez compte - en marron. 80 00:03:28,700 --> 00:03:32,300 Moi, le Commissaire Socrate. En policier marron. 81 00:03:32,300 --> 00:03:36,600 Oh, et avec ça je suis glacé. Ah ! Je suis un policier marron glacé ! 82 00:03:36,600 --> 00:03:39,700 Ah oui, admettons. Un poulet en gelé, allez. 83 00:03:39,700 --> 00:03:41,800 Expliquez-vous maintenant, enfin, pourquoi tout ce mystère ? 84 00:03:41,800 --> 00:03:43,300 Ces messages insolites, ces... 85 00:03:43,300 --> 00:03:44,300 Ah, mes pauvres amis... 86 00:03:44,300 --> 00:03:46,600 J'ai découvert tant de choses depuis 48 heures. 87 00:03:46,600 --> 00:03:49,300 Ma vie est en danger. J'ai peur ! 88 00:03:49,300 --> 00:03:50,500 Peur ? 89 00:03:50,500 --> 00:03:51,800 Mais de quoi ? 90 00:03:53,000 --> 00:03:54,000 A suivre ! 91 00:03:55,600 --> 00:03:57,300 Et de qui la mise à l'onde ? 92 00:03:57,300 --> 00:03:59,500 D'Arnaud de Chassy-Poulay, voyons. 93 00:03:59,500 --> 00:04:29,500 Signé Pierre Dac et Francis Blanche.